Flitto’s language data helps machine translation systems get more accurate.

Artificial intelligence-powered translation is becoming an increasingly crowded category, with Google, Microsoft, Amazon and Facebook all working on their own services. But tech still isn’t a match for professional human translations and machine-generated results are often hit-and-miss. One online translation service, Flitto, is now focused on providing other companies with the language data they need to train their machine translation programs.

Duolingo raises $25 million at $700 million valuation as the language-learning platform hits 200 million users.

Duolingo, the online language-learning platform, has raised $25 million in a series E round of funding led by Drive Capital.

The funding takes Duolingo’s total equity financing to around $108 million, and the company said that it’s now valued at $700 million.

Language learning startup Lingokids scores $4M funding and partners with Oxford University Press.

Madrid, Spain-based (and U.S. incorporated) edtech startup Lingokids is on a mission to get young kids learning a second language.

The company, previously known as Monkimun, offers language lessons in the form of interactive games for children aged 2-6 and delivered via an online subscription and parental portal.

Translation automation platform receives $2.8 million in funding after spinning off from Abbyy.

SmartCAT, the developer of a cloud platform for translation automation, has spun off from Abbyy, a large Russian software publisher which had developed the project so far. The startup has secured $2.8 million from RedSeed, a Russian fund launched last year, to support its international development. It has established its headquarters in Milpitas, California.

The project started in early 2013 with financing from Abbyy and SmartCAT founders — who injected in it some $6 million in total, the Abbyy press service told East-West Digital News.

Subscribe to RSS - industria de las lenguas